Loading...
HomeMy WebLinkAbout5.687 Original Contract . NOTA KESEPAHAMAN PEMERINTAH KABUPATEN BERAU, KALIMANTAN TIMUR, INDONESIA dan - PEMERINTAH KOTA PORT ANGELES, WASHINGTON, USA dan INTERNATIONAL CITY/COUNTY MANAGEMENT ASSOCIATION tentang PROGRAM KEMITRAAN KOTA Halaman 1 dari 4 lembar ~ ~11 Wo...-. - .. ~ ~ 5.~g7 International @City/county !~!A Association MEMORANDUM OF UNDERSTANDING GOVERNMENT of the REGENCY of BERAU, EAST KALIMANTAN, INDONESIA and the CITY of PORT ANGELES, WASHINGTON, USA, and INTERNATIONAL CITY/COUNTY MANAGEMENT ASSOCIATION for the RESOURCE CITIES PROGRAM Page 1 of 4 pages. '1' Pada hari ini Senin, tanggal 19 (sembllan belas), bulan April 2004 bertempat di Tanjung Redeb, Kabupaten Berau, kami yang bertanda tangan di bawah ini: On Monday, 19th (the nineteenth) day of April, 2004 in Tanjung Redeb, the Regency of Berau, we: 1. MASDJUNI: Bupati Berau, dalam hal 1m mewaklli, bertindak untuk dan atas nama Pemerintah Kabupaten Berau, Kalimantan Timur, Indonesia. 1. MASDJUNI: Bupati Berau, acting on behalf of the Regency of Berau, East Kalimantan, Indonesia 2. MICHAEL QUINN: City Manager, dalam hal 1m mewakili, bertindak untuk dan atas nama Pemerintah Kota Port Angeles, Washington, Amerika Serikat 2. MICHAEL QUINN: City Manager, acting on behalf of the City of Port Angeles, Washington, USA. 3. CAROL BARTL: Program Manager, dalam hal ini mewakili, bertindak untuk dan atas nama, Program Kemitraan Kota The International City/County Management Association (ICMA), Indonesia. 3. CAROL BARTL: Program Manager, acting on behalf of Resource Cities Program, The International City/County Management Association (ICMA), Indonesia. BERSEPAKAT: AGREED: 1. Bahwa Program Kemitraan Kota yang diselenggarakan oleh the International City/City Management Association (ICMA), adalah atas bantuan biaya dari the United States Agency for International Development (USAID). 1. The Resource Cities Program is sponsored by the International City/County Management AssocIation (ICMA), funded by the United States Agency for International Development (USAID). 2. Bahwa tujuan Program Kemitraan Kota adalah untuk membantu pemerintah daerah dalam meningkatkan kemampuan manaJemen kota, meningkatkan kemampuan pelayanan masyarakat, dan mendorong partisipasi warga kota secara demokratis. 2. The goals of the Resource Cities Program are to assist local governments in strengthening municipal management, improving public service delivery, and encouraging democratic participation by their citizens. 3. Bahwa Pemerintah Kabupaten Berau dan Kota Port Angeles telah sepakat untuk menjadi Kota-Kota Mitra di 3. Whereas, the Regency of Berau and the City of Port Angeles have agreed to serve as Resource Cities during the next 18 Page 2 of 4 pages. Halaman 2 dari 4 lembar .' antara sesamanya dalam 18 (delapan-belas) bulan sejak ditanda-tanganinya naskah ini, khususnya dalam pengelolaan kota untuk bidang-bidang tekms Pengelolaan Air, Kesehatan, Pengelolaan Sampah, dan/ atau Pendidikan. (eighteen) months after signing this document, specifically in the technical municipal management areas of Water Management, Health, Solid Waste Management, and/or Education. 4. Bahwa Pemerintah Kabupaten Berau dan Kota Port Angeles telah mengembangkan suatu Rencana Kerja teknis untuk kegiatan-kegiatan pengelolaan kota yang akan diterapkan melalui upaya kerjasama diantara kota-kota mitra ini. 4. Whereas, the Regency of Berau and the City of Port Angeles have resolved to develop a technical Action Plan for specific municipal management projects to be implemented through the cooperative effort between the cities. 5. Bahwa Pemerintah Kabupaten Berau dan Kota Port Angeles sebagai kota-kota mitra juga telah mengikut- sertakan dan mendorong kerjasama secara luas di antara berbagai kalangan masyarakat dan warga kota melalui hubungan kemitraan ini, termasuk diantaranya lembaga pendidlkan, lembaga swadaya masyarakat, kalangan pemerintah maupun swasta lain dalam masyarakat untuk turut berpartisipasi, termasuk diantaranya partisipasi dalam Konperensi Nasional ICMA tentang Praktek-Praktek tnovatif, dan penyelenggaraan Seminar Lokal tentang Praktek-Praktek Terbaik di Kalimantan Timur. 5. Whereas, the Regency of Berau and the City of Port Angeles as Resource Cities have resolved to include and encourage links between a wide spectrum of citizens and community members through this partnership, including educational institutions, non-governmental organizations (NGOs), and other public and private sectors of the communities, including participation in ICMA's National Innovative Practices Conference and sponsoring a Best Practices Seminar to be held at a local venue in East Kalimantan. 6. Bahwa Pemerintah Kabupaten Berau dan Kota Port Angeles telah sepakat untuk melanjutkan kerjasama Kemitraan Kota-Kota setelah dukungan USAID/lCMA berakhir, yaitu untuk membangun hubungan yang berkelanjutan di antara warga masyarakatnya. 6. Whereas, the the Regency of Berau and the City of Port Angeles have committed to continuing their Resource Cities partnership beyond the period of USAtD/ICMA support, to form a sustainable link between their communities 7. Apabila terjadi suatu keadaan di luar kekuasaan para pihak atau force majeur yang mengakibatkan kerugian pad a salah satu pihak atau lebih, maka semua pihak dengan itikad baik dan demi tercapainya maksud dan tUJuan yang disebutkan di atas, telah bersepakat untuk menyelesai- kannya secara musyawarah-mufakat. 7. In the situation that one of the parties may be negatively affected by force majeur, then by good will, the parties shall seek a solution in order to maintain the aforementioned goals and objectives of this agreement. 8. Hal-hat yang tidak atau belum diatur dalam naskah ini dan yang dianggap penting, akan ditetapkan secara tersendiri 8. Anything that has not been addressed in this MOU but is deemed important will be appended to this agreement and Page 3 of 4 pages, Halaman 3 dari 4 lembar atas persetujuan semua pihak. Naskah ini berikut Rencana KerJa yang disusun merupakan bagian yang tak terpisahkan dalam seluruh kesepahaman di antara semua pihak. signed by all parties This MOU and the referenced Action Plan that will be attached shall together constitute the entire agreement between parties. 9. Masing-masing pihak berhak untuk membatalkan partisipasinya dalam kesepakatan ini dengan alasan tertentu melalui pemberitahuan tertulls kepada pihak-pihak yang lain. USAID, atas pertimbangannya sendiri, jika menganggap bantuan yang diberikan tidak mendapatkan hasil yang efektif, dapat mengurangi, menunda atau menghentikan segala bentuk bantuannya. Selanjutnya, bila USAID tidak lagi mampu memberikan bantuannya, meskipun program berjalan efektlf atau tidak, maka USAID atas pertlmbangannya sendiri dapat mengurangi, menunda, atau menghentikan bantuannya. 9. Each party reserves the right to cancel its participation in this agreement for any reason at any time upon written notice to the other parties. At the dIscretion of USAID, if upon review of the results of the assistance, whereby USAID in its sole opinion believes that further assistance is likely to be ineffective, may reduce, suspend or terminate any and all further assistance. Further, if USAID is unable to commit further resources to fund assistance, whether likely to be effective or not, USAID may, as its sole discretion, reduce, suspend, or terminate any and all further assistance. Demikian kesepahaman ini dlbuat dan ditandatangani para pihak di Tanjung Redeb pada hari dan tanggal tersebut di atas, dibuat dalam rangkap 4 (empat), yang masing-maslng mempunyai kekuatan hukum yang sarna. In witness whereof, the parties hereto have hereunto set their hands and seals on this Memorandum of Understanding in Tanjung Redeb as of aforementioned day and date, in 4 (four) copies and are all valid and have the same legal acknowledgments. CITY MANAGER, PORT ANGELES PROGRAM MANAGER ICMA Resource Cities Program ~ ~~ ~ 5o.r4f MIKE QUINN CAROL BARTL Halaman 4 dari 4 lembar Page 4 of 4 pages.